Call of Unread Books

なんだか呼ばれてるきがする

研究会のおしらせ

公開研究会「日本近代文学における「アジア」と「翻訳」研究のフロンティア」
2 月16 日(金)13:15~18:00 (13:00 より前には会場に入れません)
工学院大学新宿キャンパス20 階第6 会議室https://www.kogakuin.ac.jp/campus/access.html
13:15~13:20 開会挨拶(研究会の主旨について)吉田司雄工学院大学
13:20~13:50
須山智裕(慶應大学大学院博士課程)
林房雄のアジア巡行と占領期中間小説―戦争による移動と物語」
14:00~14:30
赤井紀美(早稲田大学演劇博物館助教
「日本近代演劇における台湾表象―久保栄「新説国姓爺合戦」を中心に―」
14:40~15:10
松岡昌和(大月短期大学経済科助教
「歌謡映画に見られる戦争と帝国の記憶―『シンガポールの夜は更けて』を題材に」
15:30~16:00
久村亮介(東京大学大学院博士課程)
「漢語とギリシャ語とポエジイ―西脇順三郎の詩的言語論」
16:10~16:40
柿原和宏(駒澤大学総合教育研究部助教
江戸川乱歩の翻訳―『白髪鬼』を中心に―」
16:50~17:20
加藤優(早稲田大学大学院後期博士課程)
安部公房における翻訳SF の受容と展開―「人間そっくり」を中心に―」
17:30~17:50
全体ディスカッションコメンテーター高橋修共立女子大学教授)
服部徹也(東洋大学准教授)
本研究会は日本学術振興会科学研究費助成事業(基盤研究(C))「東アジアにおける翻訳
ディスクールの様態と受容に関する文化研究」(19K00328)による活動の一環です。
問い合わせ先:吉田司雄(よしだもりお)morio@cc.kogakuin.ac.jp